Mr A J
(FOI) Complaints Officer
Information Commissioner's Office
casework@ico.gsi.gov.uk
7 November 2009
ICO Ref: FS50256736
PA Ref: 10041
Dear Mr J,
Complaint about the Home Office
Once again I thank you for your letter, by
way of e-mail, dated 5 November 2009, to
which I now respond more fully.As preamble,
suffice it to say that, despite the
undertaking given by Mr O. L in each of his
letters dated 23 October 2009 and 30 October
2009, the Home Office, unsurprisingly,
failed to respond last week to the
outstanding part of my complaint, namely to
my "refined" question.
The aforementioned letters were received by electronic mail on those dates
in October, in PDF file format, and both are
attached in that format as separate appendix
files to this letter.
In your letter of 5 November you explained
that any dissatisfaction on my part with
respect thereto, presumably including such a
failure to respond as noted above, would
necessitate the exhaustion of the Home
Office's complaints procedure prior to it
being referred to the Information
Commissioner's Office. I understand and
accept that position of the ICO as being
correct
With respect to the original request,
however, I wish to do two things here:
First, to place on record my feelings of utter disgust arising from the
actions of the Home Office over the past 460
calendar days since 11 August 2008, which
actions, I believe, undermined both the
spirit and the letter of the Freedom of
Information Act, and I would like you to
convey my sentiments to the Good Practice
and Enforcement team;
Second, again acknowledging information kindly provided in your letter as
to the assignment of a new case reference,
to ask the ICO to continue to pursue this
original matter further, taking into account
my submission below and appending it as
necessary to documents already in your
possession.
Background
My information request of 11 August 2008:
1 - was entitled "Freedom of Information
Request: Press reporting gag
in the case of Madeleine Beth McCann."
2 - stated in it's opening paragraph: "... ,
the grossly unbalanced reporting of the
British 'media' evidenced by the failure to
fairly present even the most basic facts
uncovered by the joint Anglo-Portuguese
Inquiry team has given rise to
thoughts about there being a restriction
order having been placed on the British
press, ..."
3 - the opening paragraph continued: "...
specifically in respect of those
persons who, while not directly or
biologically related to Madeleine Beth
McCann, were nevertheless directly
associated with her disappearance, namely Dr
David Payne and his partner, Fiona Payne; Dr
Russell O'Brien and his partner, Jane
Tanner; Dr Matthew Oldfield and his partner,
Rachel Mampilly Oldfield."
4 - the second paragraph contained the
formal request for information: "This is a
request for information, namely for any and
all records or documents or extracts thereof
reporting or evidencing that at any time on
or after 4 May 2007 any form of limitation
or restriction or injunction or moratorium
over the free and fair and unfettered
disclosure of any aspect whatsoever
of, or any detail whatsoever of, the
Inquiry into the disappearance of
Madeleine Beth McCann and/or over any
information pertaining to any persons
directly associated with that disappearance
and/or directly associated with the Inquiry,
was requested, instructed and/or obtained by
any person, or persons, whether employed at
any level within or providing any service
within the Home Office or any of its
ancillary operations, including, but not
limited to, the Central Office of
Information."
For purposes of this submission I have
provided in each of the above four
paragraphs an emphasis, by way of
underlining, that was not present in the
original document.
In the
Home Office internal review team letters of
23 and 30 October 2009, Mr O. L indicated
that members of that Government agency had
chosen, arbitrarily, to define my
request in the following way (quoted
from the letter of 30 October 2009 - the
underlined and emboldened emphasis, again,
being mine):
"By way of
further explanation I would like to make
clear again that your request was
defined as being for the disclosure
of any information held by the Home Office about
any restrictions that might have been placed
on the sharing of information with the
Portuguese authorities following a formal
request for Mutual Legal Assistance (MLA)
from them."
Submission
I submit
that:
1- a reasonable person reading my original
request for information would interpret it
as a request pertaining to a "Press
reporting gag", as unequivocally stated in
the title (subject line) of the request and
reinforced by the words "thoughts about
there being a restriction order having been
placed on the British press" in the first
paragraph;
2 - were a reasonable person to seek for any
limiting factors contained in the original
request then that person might, in fairness,
determine that the words following
"specifically in respect of ..." denote such
a limiting factor;
3 - a reasonable person would be capable of
aligning the word 'reporting' in the title
(subject) and the word 'disclosure' in the
formal request, thereby simultaneously
aligning the word "gag" with "any form of
limitation or restriction or injunction or
moratorium" in those same locations;
4 - a reasonable person, under any
circumstances, would be hard-pressed to
convert the notion of a "press reporting
gag" into "restrictions that might have been
placed on the sharing of information with
the Portuguese authorities ...", and even
more hard-pressed to introduce the
limitation of "a formal request for Mutual
Legal Assistance" when neither such
authority-based sharing nor limiting
instrument is alluded to, or
intimated, anywhere in the original request
document submitted by me.
While self-serving mental gymnastics might
serve someone's idea of a wider agenda in
this deeply saddening case of a missing
child, even if not some trivial part of a
political agenda of a totally discredited
Government, they can never serve the
interests of that child, nor the Public
Interest, in any way.
It is my
view that the interests of the missing child
and the Public Interest will be served in
knowing whether any British Government
limitation, directly or by way of agency or
proxy, has been placed on the disclosure or
reporting of any aspect pertaining to the
principal case led by the Portuguese
authorities between 3 May 2007 and 21 July
2008, save for those matters already
withheld by those Portuguese authorities.
This is not a question, it is a point of
view, but it is the point of view that gave
rise to the question raised in my original
request for information submitted to the
Home Office.
Given that
the Home Office response received by me thus
far has been solely in response to it's own
"defined" request (as indicated above), I
submit further that that Office has failed
to respond adequately, in any way, to my
original request for information.
I request, therefore, that the Information
Commissioner's Office continue with it's
investigation into the position held by the
Home Office with respect to my original
request for information submitted under the
Freedom of Information Act.
I thank you for your attention and wish you,
and all your ICO colleagues, the best in all
your endeavours which, I believe, are wholly
worthwhile for all persons world-wide, not
only for those in the United Kingdom.
If, as noted in your letter, a new case
reference will be assigned to this
submission upon it's acceptance by the ICO,
I await notification of that acceptance and
the new reference.
Finally,
to reduce any potential communication or
administrative delay for the new case
reference, I agree to the extraction and
copying of any and all documents submitted
by me to your Office for purposes of case
reference FS50256736, such extracts and
copies to be incorporated in the new case
file.
Yours sincerely
Albert Moisiu. |